本网导航
广东省委统战部 广东海外联谊会
 
 
 
  首 页 同舟共进 知识才俊 民企纵横 民族之窗 宗教采撷 海联之声 院校统战 法宝揽胜
聚焦同心 统战时讯 财经动态 文化科教 港澳台专递 海外传真 理论动态 调研文库 同心笔谈 政策法规
 

粤剧申报“世界遗产” 粤港澳投资几亿“护宝”
2004-6-23 17:13:34 南方网
 

2004-06-23 16:15:54 

  羊城晚报讯 记者昨日(6月22日)从广东省文化厅获悉,备受瞩目的粤剧申报“人类口头和非物质遗产代表作”工作已经进入实质性阶段:一套三本的申报书已由广州市文化局牵头、粤港澳三地合作编制完成,并于日前送达国家文化部。

  申报材料 三地合作历时三月

  广东省文化厅分管此事的副厅长白洁接受了记者专访。她介绍说,由粤港澳三地联合申报粤剧为“人类口头和非物质遗产代表作”(以下简称粤剧“申遗”)的设想由来已久,但正式进入资料收集、编制的实质性操作阶段,还是自今年3月开始的。今年2月27日至28日,在第四次粤港澳艺文合作高峰会上商定:全面启动申报程序,并在三地共同出资、协同准备相关事宜的前提下,委托广州市文化局牵头做文字准备工作,成立“粤剧申遗办公室”。经过近三个月的准备,申报所需文字及多媒体材料已全部就绪,并送交国家相关部门。

  申报书包括中、英文各1本、专门的图片册1册以及光盘1套,还附有知名粤剧艺术家、传统粤剧院团等资料征集对象出具的授权书。

  据介绍,在广东向国内有关机构递交申报书的同时,澳门方面也极有可能以联合国教科文组织准会员的身份直接递交申请,从不同渠道争取粤剧“申遗”成功。

申报书内容翔实一套三本

粤剧,岭南文化的“面孔”之一

  申报缘起 文化纽带特色鲜明

  白洁认为,粤剧“申遗”并非空穴来风,而是由其自身的独特优势所决定的。

  首先,粤剧具有成为创作人类天才代表作的突出价值,它继承和发扬了中华戏曲的精华,又带有鲜明的岭南文化特质,例如用特殊的粤方言演唱、曲调上结合广东民间歌谣杂曲、内容上反映粤方言地区生活等。

  更突出的是,粤剧具有人群文化认同的社会性。粤剧有着广大的传播范围,辐射到五湖四海。这其中又有三层涵义,其一是作为戏剧品种的传播,戏班的演出远达五大洲;其二是粤剧艺人移民世界各地,必然将粤剧文化带向四方;其三是粤剧的地方化转换非常有效,大胆尝试着跨国界、跨语言的演出,例如用英语、马来语演出等。可以说,凡是有广东华侨聚居的地区,就有粤剧演出。像在东南亚一带,还有世代相承的艺人、固定的班社组织、同业行会和传统演出场地。粤剧已成为以粤语为母语的华人之间的文化纽带。

  外围铺垫 三地合作耗资数亿

  据了解,作为“申遗”工作的外围铺垫,广东省以及各地政府已经在发展和普及粤剧艺术方面做了大量工作,例如创新体制成立的院团、学校合一的“广东粤剧艺术大剧院”,在青少年中大力推行送戏入校园,将粤剧知识写入地方教材,纳入兴趣小组活动范围等。根据申报书所作的规划,粤港澳三地在未来10年内,将在资源抢救、研究出版、培训演出、机团建设、政策法规等方面展开一系列合作,具体包括“老一辈粤剧名人名腔抢救工程”、出版《粤剧大辞典》、制定粤剧遗产保护法规、设立“粤剧保护和发展”政府专项基金等,三地资金预算总额将高达数亿元人民币。

推荐给朋友






    相关资讯:

    无相关信息
【关闭窗口】
 
主办单位:中共广东省委统一战线工作部
粤ICP备05021272
Copyright 2004 United Front Department of Guangdong Provincial Committee of C.C.P
(由 南方网 提供技术支持)